3月16日 怒ってはいけませんとお前がいうな

王者貴乎(王者貴きか)(「戦国策」)

いろいろ怒りたいことはありますが、にこにこじゃ。怒ると何に怒っているのか説明しなければならなくなって疲れるからじゃ。

厳しい国際社会では、働いて働いてサボって休んで寝過ごすことが必要じゃ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・

斉の宣王、隠者の顔斸(がんしょく)が面会に来たので喜んだ。それで言った、

斸前。

すると、顔斸も言った、

王前。

王不説。左右曰王人君也、斸人臣也。可乎。

斸は答えて言った、

夫斸前為慕勢、王前為趨士。与使斸為慕勢、不如使王為趨士。

「むむむ・・・」

王忿然作色、曰王者貴乎、士貴乎。

答えて言った、

士貴耳。王者不貴

「なんじゃと!」
「怪しからん!」
「このわからずやめ」

近臣たちはいきり立ったが、王はそれを制して言った・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

「戦国策」斉策より。「怪しからん」と思いませんか。でも、どちらが? 情報が多すぎて困ってしまいそうですね。
さて、続きは明日以降。

ホームへ
日録目次へ

コメントを残す