2月19日 もうドアラしかいないということだ

賓客皆笑(賓客みな笑う)(「世説新語」)

これはショック。

ここにはペンギンはいないのでイーオー!

・・・・・・・・・・・・・・・・・

晋の司馬将軍であった孫楚、字・子荊は、

以有才、少所推服。

唯雅敬王武士。

その王武士が亡くなり、葬儀の時には、

名士無不至者。

王武士は皇帝の娘(公主さま)と結婚していた有力者でしたから、たくさんの立派な人たちと付き合いがあったのです。

子敬後来、臨尸慟哭。賓客莫不垂涕。

やがて、

哭畢、向霊牀曰、卿常好我作驢鳴。今我為卿作。

体似眞声。

賓客皆笑。

孫挙頭曰、使君輩存、令此人死。

天道はどうなっているのか、と言いたげに空を見上げると、そのまま去って行ってしまった。正規の儀式が始まる前に帰ってしまったのです。嫌われますよね。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

南朝宋・劉義慶「世説新語」傷逝篇十七より。本日、東京ヤクルトスワローズから、つば九郎の担当スタッフ(中の人)が亡くなったと発表がありました。大変ショックです。球界関係者もファンもショックです。氏名等公表されていないのですが、つば九郎歴30年(ちょうど成長してない期間)、推測されている人だとすると51歳。わたしより××歳も若いのです。空中くるりんぱも不達成のままだ。代わりが効かない個性なので、スワローズもしばらくつば九郎の活動については見合わせるとのこと。冥福をお祈りします。

普段有名人が亡くなっても触れることはまずありませんが、

顔淵死。子哭之慟。従者曰、子慟矣。有慟乎。非夫人之為慟而誰為。

「論語」先進篇第十一より。これぐらいの価値はある人やで。ちょうど、何かの花粉か物質のせいで、目やにが出て目が明けられません。泣いているようにも見えるであろう。

ホームへ
日録目次へ